ยัดโฮ่! ยินดีต้อนรับเพื่อนๆ ชาวไทยทุกคนเข้าสู่คลาสเรียนภาษาญี่ปุ่นและวิถีชีวิตในญี่ปุ่นกับ YUI ค่ะเปโกะ! รู้ไหมคะว่าสิ่งหนึ่งที่สร้างความประหลาดใจและตกใจให้กับชาวไทยที่เพิ่งย้ายมาอยู่อาศัยในญี่ปุ่นมากที่สุดก็คือ "กฎการทิ้งขยะและการแยกขยะ" (ゴミสิเผาและแยกขยะ - Gomi Shinkou & Bunbetsu) นั่นเองค่ะ! ในประเทศญี่ปุ่น การทิ้งขยะไม่ได้ทำเพียงแค่โยนลงถุงเดียวแล้วนำไปวางหน้าบ้านนะคะ แต่มีกฎเกณฑ์ที่เข้มงวด วันเวลาเฉพาะ ประเภทถุงขยะที่ต้องซื้อ และกฎหมายประจำเขตพื้นที่ (自治体 - Jichitai) ที่มักจะทำให้เพื่อนบ้านเข้มงวดใส่เราถ้าทำผิดกฎ! วันนี้ YUI จะพาเพื่อนๆ มาเจาะลึกคำศัพท์ การแยกประเภทขยะ และประโยคภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็นสำหรับการทิ้งขยะแบบมือโปรกันค่ะเปโกะ!
หลายคนที่เพิ่งเดินทางมาจากประเทศไทยอาจสงสัยว่า ทำไมในญี่ปุ่นถึงมีประเภทขยะมากมายนับสิบประเภท และเหตุใดการไม่แยกขยะถึงถือเป็นเรื่องใหญ่ระดับปัญหาเพื่อนบ้าน (จิรัง - 近隣トラブル)? คำตอบคือ ประเทศญี่ปุ่นมีพื้นที่จำกัดและให้ความสำคัญกับการรีไซเคิลและรักษาสิ่งแวดล้อมอย่างสูงสุด โรงเผาขยะในแต่ละเมืองถูกออกแบบมาเพื่อเผาขยะตามอุณหภูมิที่เหมาะสม หากเราปะปนขยะพลาสติกหรือกระป๋องลงในขยะเผาได้ อาจทำให้เกิดแก๊สพิษหรือทำลายเตาเผาขยะมูลค่ามหาศาลได้ค่ะ!
นอกจากนี้ ในแต่ละเขตหรือเมือง (เช่น Shinjuku-ku, Shibuya-ku หรือเมืองในต่างจังหวัด) จะมีคู่มือการทิ้งขยะ (ゴミออก calendar - Gomi Dashikata Calendar) แจกจ่ายให้ทุกครัวเรือน หากเราทิ้งขยะผิดประเภทหรือผิดวัน เจ้าหน้าที่เก็บขยะจะไม่เก็บขยะชิ้นนั้นไป และจะติดสติ๊กเกอร์เตือนสีแดง (違反สติ๊กเกอร์) พร้อมทิ้งถุงขยะไว้หน้าบ้านเรา ซึ่งอาจนำความอับอายและปัญหากับเจ้าของบ้าน (大家さん) หรือเพื่อนบ้านได้ค่ะเปโกะ!
มาดูกันค่ะว่าขยะในบ้านเราจะถูกแบ่งออกเป็นประเภทไหนบ้าง และมีคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่าอะไรกันบ้างค่ะ:
เพื่อช่วยให้การอ่านป้ายเตือนและปฏิทินทิ้งขยะในคอนโดหรืออพาร์ตเมนต์ของคุณเป็นเรื่องง่าย YUI ได้รวบรวมคำศัพท์สำคัญไว้ในตารางนี้แล้วค่ะ!
| ภาษาญี่ปุ่น (คันจิ/ฮิรางานะ) | คำอ่าน (โรมะจิ) | ความหมายภาษาไทย | เสียงอ่าน |
|---|---|---|---|
| ゴミ捨て場 | Gomi suteba | จุดทิ้งขยะ / บริเวณรวบรวมขยะ | |
| ขยะเผาได้ (可燃ゴミ) | Kanen gomi | ขยะที่สามารถเผาได้ (เศษอาหาร/กระดาษ) | |
| ขยะเผาไม่ได้ (不燃ゴミ) | Funen gomi | ขยะที่ไม่สามารถเผาได้ (แก้ว/โลหะ) | |
| 資源ゴミ | Shigen gomi | ขยะรีไซเคิล (กระดาษ/ขวด/กระป๋อง) | |
| 粗大ゴミ | Sodai gomi | ขยะชิ้นใหญ่ (เฟอร์นิเจอร์/โต๊ะ/ตู้) | |
| ペットボトル | Petto botoru | ขวดพลาสติกใส (PET Bottle) | |
| キャップ / ラベル | Kyappu / Raberu | ฝาขวด / ฉลากพลาสติก (ต้องแกะแยก) | |
| 指定ゴミ袋 | Shitei gomibukuro | ถุงขยะเฉพาะที่เขตกำหนด (ต้องซื้อตามซูเปอร์) | |
| 収集日 | Shuushuubi | วันเก็บขยะ / วันรวบรวมขยะ |
การทิ้งขวดพลาสติก PET ในญี่ปุ่นมีขั้นตอนทางวัฒนธรรมที่คนไทยหลายคนอาจไม่ทราบ แต่ถือเป็นมารยาทพื้นฐานที่สำคัญมากค่ะ หากเราโยนขวดไปทั้งลูกโดยไม่แกะฝา จะถือว่าไม่ผ่านมารยาททางสังคมค่ะ! มาดู 4 ขั้นตอนการเตรียมขวด PET กันค่ะ:
หากคุณเพิ่งย้ายเข้าอพาร์ตเมนต์ใหม่และไม่แน่ใจเกี่ยวกับปฏิทินทิ้งขยะ ลองดูบทสนทนาภาษาญี่ปุ่นที่เน้นการใช้งานจริงระหว่างนักเรียนไทย (คุณโทโมะ) กับเจ้าของบ้าน (คุณโอยาซัง) กันค่ะ!
1. ห้ามทิ้งขยะข้ามคืน (夜出し禁止): ในอพาร์ตเมนต์ส่วนใหญ่ ห้ามนำขยะออกไปวางที่จุดทิ้งขยะในคืนก่อนวันเก็บขยะอย่างเด็ดขาดค่ะ! เพราะอาจมีแมว กา (カラス - Karasu) มาคุ้ยขยะจนกระจายเต็มถนน ให้ทิ้งในตอนเช้าของวันนั้นๆ ก่อนเวลา 8.00 น. ค่ะ
2. ถุงขยะเฉพาะเขต (指定ゴミ袋): บางเมือง เช่น กรุงโตเกียวบางเขต หรือเมืองตามต่างจังหวัด บังคับให้ใช้ถุงขยะสีเฉพาะของเมือง (เช่น สีเหลือง สีเขียว translucent) ซึ่งขายในซูเปอร์มาร์เก็ตหรือร้านสะดวกซื้อ หากใช้ถุงดำถุงเซเว่นทิ้ง เจ้าหน้าที่จะไม่เก็บให้ค่ะ!
3. การทิ้งขยะชิ้นใหญ่โดยไม่จ่ายเงินถือเป็นความผิดทางกฎหมาย (不法投棄 - Fuhou Touki): การเอาตู้เก่าหรือจักรยานไปแอบทิ้งข้างทาง ถือเป็นคดีอาญาในญี่ปุ่น มีโทษปรับสูงสุดถึง 10 ล้านเยน หรือจำคุกไม่เกิน 5 ปีเลยทีเดียวค่ะเปโกะ!
เวลาที่เพื่อนๆ ต้องการทิ้งขยะชิ้นใหญ่ (粗大ゴミ) ให้ค้นหาคำว่า "[ชื่อเขตที่คุณอยู่] + 粗大ゴミ受付センター" ใน Google แล้วทำการจองวันเก็บขยะออนไลน์ จากนั้นไปซื้อสติ๊กเกอร์ตามร้านสะดวกซื้อ เรียกว่า "粗大ゴミ処理券" (Sodai Gomi Shori-ken) นำสติ๊กเกอร์มาแปะบนเฟอร์นิเจอร์แล้วยกออกไปวางหน้าบ้านตามวันที่นัดไว้ เท่านี้ก็เรียบร้อยและถูกต้องตามกฎหมายแล้วค่ะเปโกะ!
เข้ามาสัมผัสประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นผ่านเกม Visual Novel สุดน่ารักกับ YUI และ YUTO ได้เลย!
🎮 เริ่มต้นเล่นเกมเรียนภาษาญี่ปุ่นฟรี