ยัดโฮ่! สวัสดีค่ะเพื่อนๆ ชาวไทยทุกคน วันนี้ YUI จะมาแบ่งปันความรู้ที่สำคัญที่สุดในชีวิตเพื่อความปลอดภัยของทุกคนในการอยู่อาศัยในประเทศญี่ปุ่น นั่นก็คือ "คู่มือการเตรียมพร้อมรับมือแผ่นดินไหวและภัยพิบัติธรรมชาติ" (แผ่นดินไหว・防災対策) นั่นเองค่ะเปโกะ! ประเทศไทยเราอาจจะไม่คุ้นเคยกับแผ่นดินไหว แต่ในญี่ปุ่น แผ่นดินไหวและพายุไต้ฝุ่นเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นประจำ การรู้วิธีปฏิบัติตัว ฟังเสียงแจ้งเตือนทางโทรศัพท์ และสื่อสารภาษาญี่ปุ่นในภาวะฉุกเฉิน จะช่วยปกป้องชีวิตของคุณและคนรอบข้างได้อย่างปลอดภัยค่ะเปโกะ!
เมื่อเกิดแผ่นดินไหวขนาดใหญ่ในญี่ปุ่น โทรศัพท์มือถือทุกเครื่องจะส่งเสียงเตือนพิเศษดังลั่นพร้อมข้อความขึ้นหน้าจอว่า "緊急地震速報" (Kinkyuu Jishin Sokuhou - การแจ้งเตือนแผ่นดินไหวล่วงหน้าฉุกเฉิน) หรือเสียงตามสายของเมืองจะประกาศว่า "Jishin desu! Jishin desu!" (แผ่นดินไหวมาแล้ว!) สิ่งแรกที่คุณต้องทำไม่ใช่การวิ่งออกจากบ้านนะคะ แต่คือการมีสติและปฏิบัติตามหลัก 3 ประการดังนี้ค่ะ:
เมื่อการสั่นสะเทือนของแผ่นดินไหวหยุดลงแล้ว อย่าเพิ่งประมาทค่ะ ให้รีบดำเนินการตามขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยทันทีดังนี้ค่ะ:
เมื่อเกิดเหตุฉุกเฉิน การจดจำคำศัพท์คันจิบนป้ายอพยพและประโยคขอความช่วยเหลือจะช่วยให้คุณอพยพไปยังศูนย์พักพิงได้อย่างถูกต้องค่ะ!
| ภาษาญี่ปุ่น (คันจิ/ฮิรางานะ) | คำอ่าน (โรมะจิ) | ความหมายภาษาไทย | เสียงอ่าน |
|---|---|---|---|
| 地震 | Jishin | แผ่นดินไหว | |
| 津波 | Tsunami | คลื่นยักษ์สึนามิ | |
| 台風 | Taifuu | พายุไต้ฝุ่น | |
| 避難所 | Hinansho | ศูนย์พักพิงอพยพฉุกเฉิน (มักเป็นโรงเรียนประถม/สวนสาธารณะ) | |
| 余震 | Yoshin | แผ่นดินไหวตาม (อาฟเตอร์ช็อก) | |
| 助けてください! | Tasukete kudasaie! | ช่วยด้วยครับ/ค่ะ! (ตะโกนเมื่อต้องการความช่วยเหลือ) | |
| กระเป๋าเตรียมพร้อม (防災グッズ) | Bousai gussu | กระเป๋าเป้ยังชีพฉุกเฉินสำหรับภัยพิบัติ | |
| 安否確認 | Anpi kakunin | การยืนยันความปลอดภัยของบุคคล | |
| 停電 / 断水 | Teiden / Dansui | ไฟดับ / น้ำไม่ไหล (ตัดน้ำ) |
ในญี่ปุ่นมีเบอร์โทรฉุกเฉินหลัก 2 เบอร์ที่คุณต้องจำให้ขึ้นใจ และสามารถโทรได้ฟรีแม้จะไม่มีเงินในโทรศัพท์ค่ะ:
หากเกิดเหตุการณ์ที่บ้านของคุณไม่ปลอดภัยและต้องเดินทางไปยังศูนย์พักพิง ลองดูบทสนทนาโต้ตอบภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ถามชาวบ้านแถวนั้นกันค่ะ!
คนญี่ปุ่นเกือบทุกบ้านจะมีกระเป๋าเป้ยังชีพเตรียมไว้ใกล้ประตูบ้านเสมอ! YUI แนะนำให้เพื่อนๆ ชาวไทยจัดเตรียมสิ่งเหล่านี้ไว้ในกระเป๋าเป้กันนะคะ:
1. น้ำดื่มบรรจุขวดและอาหารแห้ง/ปลากระป๋องที่กินได้ทันที (สำหรับอย่างน้อย 3 วัน)
2. ไฟฉาย, ถ่านสำรอง, และพาวเวอร์แบงค์ชาร์จโทรศัพท์มือถือ
3. สำเนาพาสปอร์ต, บัตรไซรยูการ์ด (ไซรยูการ์ด - Zairyuu Card) และเงินสด (เหรียญ 100 เยนสำหรับตู้โทรศัพท์สาธารณะ)
4. ยาประจำตัว, อุปกรณ์ปฐมพยาบาลเบื้องต้น และหน้ากากอนามัย
เมื่อเกิดแผ่นดินไหวใหญ่ สายโทรศัพท์มักจะคลื่นล้มและโทรไม่ติดค่ะ! ให้ใช้บริการ "災害用伝言ダイヤル 171" (Saigai-you Dengon Daiyaru 171) หรือบริการฝากข้อความทางอินเทอร์เน็ต (web171) เพื่อพิมพ์เบอร์โทรศัพท์ของคุณแล้วฝากข้อความเสียง/ข้อความบอกญาติและเพื่อนๆ ว่าคุณปลอดภัยดีได้อย่างรวดเร็วค่ะเปโกะ!
มาร่วมสนุกกับการเรียนภาษาญี่ปุ่นแบบโต้ตอบและฝึกทักษะการสื่อสารจริงในเกม Visual Novel ของพวกเรากันเถอะค่ะ!
🎮 เริ่มเล่นเกมเรียนภาษาญี่ปุ่นฟรี